feliz
Espagnol
Étymologie
- Du latin fēlīcem, accusatif masculin singulier et féminin singulier de l’adjectif latin felix.
Adjectif
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| feliz \fe.ˈliθ\ |
felices \fe.ˈliθ.es\ |
feliz \fe.ˈliθ\ masculin et féminin identiques
Dérivés
Synonymes
- afortunado
- alegre
- bienaventurado
- dichoso
Quasi-synonymes
Proverbes et phrases toutes faites
- fueron felices y comieron perdices
Prononciation
- \fe.ˈliθ\ (Espagne)
- \fe.ˈlis\ (Amérique latine)
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « feliz [Prononciation ?] »
Portugais
Étymologie
- Du latin felix (même sens).
Adjectif
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| feliz | felizes |
feliz \fɨ.lˈiʃ\ (Lisbonne) \fe.lˈis\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
- Heureux, joyeux.
um homem muito feliz.
- un homme très heureux.
feliz aniversario.
- joyeux anniversaire.
dos momentos felizes.
- des moments joyeux.
uma feliz circumstancia.
- une heureuse circonstance.
das pessoas felizes.
- des personnes heureuses.
Nossos bisavós e avós tinham menos acertos de casal a fazer e, se não eram mais felizes, estavam em média mais satisfeitos ou conformados. Em sua época, havia uma hierarquia de valores em nome dos quais alguns desejos teriam de ser deixados de lado.
— (Luiz Hanns, A Equação do Casamento, Editora Schwarcz S.A., São Paulo, 2013)- Nos arrière-grands-parents et nos grands-parents avaient moins de choix à faire en matière de couple et, s’ils n'étaient pas plus heureux, ils étaient en moyenne plus satisfaits ou résignés. À leur époque, il existait une hiérarchie de valeurs au nom de laquelle certains désirs devaient être mis de côté.
Dérivés
- felicidade
- felicitar, felicitação
- felizardo
- felizmente
Apparentés étymologiques
Prononciation
- Lisbonne : \fɨ.lˈiʃ\ (langue standard), \fɨ.lˈiʃ\ (langage familier)
- São Paulo : \fe.lˈis\ (langue standard), \fe.lˈis\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \fe.lˈiʃ\ (langue standard), \fe.lˈiʃ\ (langage familier)
- Maputo : \fe.lˈiʃ\ (langue standard), \fe.lˈiʃ\ (langage familier)
- Luanda : \fe.lˈiʃ\
- Dili : \fɨ.lˈiʃ\
- Porto (Portugal) : écouter « feliz [fɨ.lˈiʃ] »
- États-Unis : écouter « feliz [fɨ.lˈiʃ] »
- Yangsan (Corée du Sud) : écouter « feliz [fɨ.lˈiʃ] »
Références
- « feliz » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « feliz », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « feliz », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « feliz », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage