fenestra
: fenèstra
Français
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe fenestrer | ||
|---|---|---|
| Indicatif | ||
| Passé simple | ||
| il/elle/on fenestra | ||
fenestra \fə.nɛs.tʁa\
- Troisième personne du singulier du passé simple de fenestrer.
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
- Du latin fenestra.
Nom commun
fenestra féminin
- () Fenêtre.
Dérivés
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6
Latin
Étymologie
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | fenestră | fenestrae |
| Vocatif | fenestră | fenestrae |
| Accusatif | fenestrăm | fenestrās |
| Génitif | fenestrae | fenestrārŭm |
| Datif | fenestrae | fenestrīs |
| Ablatif | fenestrā | fenestrīs |
fenestra féminin
- (Architecture, ) Fenêtre, croisée, (Au pluriel) meurtrières.
(Illa) claudit semper fenestram antequam cenat.
- Elle ferme toujours la fenêtre avant de dîner.
- Trou percé dans le lobe de l'oreille pour les pendants, ouverture, brèche, chemin, accès, voie.
- Cage.
Variantes
- festra
Dérivés
- fenestella (« petite fenêtre »)
- fenestro (« munir de fenêtres »)
- fenestrula (« petite fenêtre, ouverture »)
Dérivés dans d’autres langues
Références
- « fenestra », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- ↑ « fenestra », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
- ↑ Michel Bréal et Anatole Bailly, Dictionnaire étymologique latin, Hachette, Paris, 1885 → consulter cet ouvrage
Étymologie
- Du latin fenestra.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| fenestra \Prononciation ?\ |
fenestras \Prononciation ?\ |
fenestra \feˈneɪtʁɔ\ féminin
- (Limousin) Fenêtre.
Variantes dialectales
Vocabulaire apparenté par le sens
- fenestra figure dans le recueil de vocabulaire en occitan ayant pour thème : maison.