flatterie
Français
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| flatterie | flatteries |
| \fla.tʁi\ | |
flatterie \fla.tʁi\ féminin
- Louange fausse ou exagérée, donnée dans le dessein de plaire, de séduire, d’exploiter.
Le grand-père prit le marmot, il le baisa, le trouva délicieux et ravissant ; il lui parla le parler des nourrices, prophétisa que ce poupard deviendrait plus grand que lui, glissa des flatteries à l’adresse de son fils Hulot, et rendit l’enfant à la grosse Normande chargée de le tenir.
— (Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846)Malgré sa raison ferme et droite, le directeur général avait un faible qui se rencontre chez beaucoup d’hommes de mérite. Il aimait la louange, et même la flatterie ; (…)
— (Julie de Quérangal, Philippe de Morvelle, Revue des Deux Mondes, T.2,4, 1833)
Antonymes
Apparentés étymologiques
Vocabulaire apparenté par le sens
- flatterie figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : renard.
Traductions
- Anglais : flattery (en)
- Basque : lausengu (eu), balaku (eu)
- Créole réunionnais : taazaz (*)
- Espagnol : halago (es)
- Espéranto : flataĵo (eo)
- Gallo : alouzerie (*), alôzerie (*)
- Grec : κολακεία (el) kolakeía féminin
- Ido : flato (io)
- Kotava : derbera (*)
- Malgache : horobo (mg)
- Occitan : mengana (oc)
- Okinawaïen : あまぐち (*) amaguchi
- Russe : лесть (ru) lestʹ féminin
- Solrésol : d'osollasol (*)
- Songhaï koyraboro senni : meekaanay (*)
- Suédois : smicker (sv)
- Wallon : platchtreye (wa), préjhaedje (wa), caresse (wa)
Prononciation
- \flat.ʁi\
- France (Nancy) : écouter « flatterie [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (flatterie), mais l’article a pu être modifié depuis.