flexível

Portugais

Étymologie

Du latin flexibilis.

Adjectif

SingulierPluriel
Masculin
et féminin
flexível flexíveis

flexível \flɛk.sˈi.vɛɫ\ (Lisbonne) \fle.ki.sˈi.vew\ (São Paulo) masculin et féminin identiques

  1. Flexible, souple.
    • um sistema flexível de manufatura.
      un système flexible de production.
    • horários flexíveis.
      horaire flexibles.
    • Mulheres muitas vezes não entendem e não aceitam a insistência do marido em determinada fantasia, pois elas próprias tendem a ser mais flexíveis e a tolerar melhor que os maridos as frustrem nas suas preferências sexuais.  (Luiz Hanns, A Equação do Casamento, Editora Schwarcz S.A., São Paulo, 2013)
      Les femmes ne comprennent souvent pas et n’acceptent pas l'insistance de leur mari sur un certain fantasme, car elles ont tendance à être plus flexibles et à mieux tolérer que leurs maris frustrent leurs préférences sexuelles.

Synonymes

Antonymes

Apparentés étymologiques

Prononciation

Références

  • « flexível », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage