folgorare
Italien
Étymologie
- (Siècle à préciser) Du latin fulgurare (« lancer des éclairs »).
Verbe
folgorare \fol.ɡo.ˈra.re\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Foudroyer, frapper de la foudre.
- (Sens figuré) Foudroyer, terrasser ; interdire ; confondre.
- Électrocuter, atteindre, souvent mortellement, par une décharge d’électricité.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
folgorare \fol.ɡo.ˈra.re\ intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Sens figuré) Fulgurer, briller avec l’éclat et la rapidité de la foudre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes
Synonymes
- fuminare (« foudroyer »)
Prononciation
- Italie : écouter « folgorare [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
Bibliographie
- « folgorare », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage
- « folgorare », dans le Dizionario italiano Sabatini Coletti édité par Corriere della Sera, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « folgorare », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « folgorare », dans Garzanti Linguistica, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « folgorare », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « folgorare », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
- « folgorare », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage