fontana
Étymologie
- Du latin fontana.
Nom commun
fontana féminin
- Source, fontaine.
Quan lo rius de la fontana
— (Jaufré Rudel, Quan lo rius de la fontana)
S'esclarzis, si cum far sol,
E par la flors aiglentina,
El rossinholetz el ram
Volf e refranh ez aplana
Son dous chantar et afina,
Dreitz es qu'ieu lo mieu refranba.- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Variantes
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6
Italien
Étymologie
- Du latin fontana.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| fontana \fon.ˈta.na\ |
fontane \fon.ˈta.ne\ |
fontana \fon.ˈta.na\ féminin
- Fontaine.
la fontana di Trevi.
- La fontaine de Trevi.
Fontana da giardino.
- Fontaine de jardin.
Fontana di cioccolato.
- Fontaine de chocolat.
Fontana della giovinezza.
- Fontaine de Jouvence.
Dérivés
- fontana d’acqua (« fontaine à eau »)
- fontanella (« petite fontaine »)
- fontaniere (« fontainier ») ou fontaniera (« fontainière »)
- fontanile
- fontanone
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « fontana [Prononciation ?] »
- Italie : écouter « fontana [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- fontana sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Références
- « fontana », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage
- « fontana », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « fontana », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « fontana », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
- « fontana », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
- Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
Latin
Étymologie
- Substantivation de l’adjectif fontanus (« de source »), sous-entendu aqua.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | fontană | fontanae |
| Vocatif | fontană | fontanae |
| Accusatif | fontanăm | fontanās |
| Génitif | fontanae | fontanārŭm |
| Datif | fontanae | fontanīs |
| Ablatif | fontanā | fontanīs |
fontana \Prononciation ?\ féminin
Synonymes
Références
- « fontana », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | fontana | fontany |
| Vocatif | fontano | fontany |
| Accusatif | fontanę | fontany |
| Génitif | fontany | fontan |
| Locatif | fontanie | fontanach |
| Datif | fontanie | fontanom |
| Instrumental | fontaną | fontanami |
fontana \Prononciation ?\ féminin
Références
Étymologie
- De l’italien fontana.
Nom commun
| Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
|---|---|---|---|
| Nominatif | fontana | fontani | fontane |
| Accusatif | fontano | fontani | fontane |
| Génitif | fontane | fontan | fontan |
| Datif | fontani | fontanama | fontanam |
| Instrumental | fontano | fontanama | fontanami |
| Locatif | fontani | fontanah | fontanah |
fontana \Prononciation ?\ féminin