frenezi
Ébauche en ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
- Du latin phrenesis.
Nom commun
frenezi féminin
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6
Espéranto
Étymologie
- (Date à préciser) Composé de la racine frenez (« fou ») et de la finale -i (verbe).
Verbe
| Voir la conjugaison du verbe frenezi | |
|---|---|
| Infinitif | frenezi |
frenezi \fre.ˈne.zi\ intransitif
Apparentés étymologiques
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « frenezi [Prononciation ?] »
Références
Bibliographie
- frenezi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- frenezi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "frenez-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).