fronsen
Néerlandais
Étymologie
- Du français froncer.
Verbe
fronsen \Prononciation ?\ transitif ou pronominal
| Présent | Prétérit | |
|---|---|---|
| ik | frons | fronste |
| jij | fronst | |
| hij, zij, het | fronst | |
| wij | fronsen | fronsten |
| jullie | fronsen | |
| zij | fronsen | |
| u | fronst | fronste |
| Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
| hebben | fronsend | gefronst |
- Froncer, rider.
- de wenkbrouwen fronsen: froncer les sourcils
- Entraîner.
- (Pronominal) Se froncer, se rider.
Synonymes
- rider
- froncer
- se froncer, se rider
- zich plooien
Vocabulaire apparenté par le sens
- se froncer
- se rider
- textiel
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,3 % des Flamands,
- 96,4 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « fronsen [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]