fruta
Espagnol
Étymologie
- Du bas latin fructa.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| fruta \ˈfɾu.ta\ |
frutas \ˈfɾu.tas\ |
fruta \ˈfɾu.ta\ féminin
- Fruit (fruit comestible).
Vocabulaire apparenté par le sens
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe frutar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| (él/ella/ello/usted) fruta | ||
| Impératif | Présent | (tú) fruta |
fruta \ˈfɾu.ta\
Prononciation
- Madrid : \ˈfɾu.ta\
- Mexico, Bogota : \ˈfɾu.t(a)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈfɾu.ta\
- (France) : écouter « fruta [ˈfɾu.ta] »
- (Espagne) : écouter « fruta [ˈfɾu.ta] »
- (Mexique) : écouter « fruta [ˈfɾu.t(a)] »
Ébauche en occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
Nom commun
fruta \ˈfɾy.to̯\ (graphie normalisée) féminin, au singulier uniquement
- (Nom collectif) Ensemble de fruits (production d’un arbre, d’un verger, contenu d'un étal, d’une récolte, etc.).
Variantes
Apparentés étymologiques
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Étymologie
- De l’espagnol fruta (même sens).
Nom commun
fruta \ˈfɾu.ta\
- Fruit.
Fluta ta ngobbé madulu.
- Le fruit est en train de devenir pourri
Références
- Armin Schwegler et Kate Green, Palenquero (Creole Spanish) - Comparative creole syntax. Parallel outlines of 18 creole grammars, 2007 → consulter le sur APICS
Étymologie
- De l’espagnol fruta (même sens).
Nom commun
fruta féminin
Portugais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| fruta | frutas |
fruta féminin
Synonymes
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe frutar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| você/ele/ela fruta | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) fruta |
Prononciation
- Lisbonne : \fɾˈu.tɐ\ (langue standard), \fɾˈu.tɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \fɾˈu.tə\ (langue standard), \fɽˈu.tə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \fɾˈu.tɐ\ (langue standard), \fɾˈu.tɐ\ (langage familier)
- Maputo : \frˈu.tɐ\ (langue standard), \frˈu.tɐ\ (langage familier)
- Luanda : \fɾˈu.tɐ\
- Dili : \fɾˈu.tə\
- (Région à préciser) : écouter « fruta [fɾˈu.tɐ] »
- États-Unis : écouter « fruta [fɾˈu.tɐ] »
Références
- « fruta », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes