furcia
Espagnol
Étymologie
- Étymologie obscure, comme beaucoup de mots argotiques, peut-être[1] :
- De desafuciar, desahuciar (« perdre la foi, perdre confiance ») ;
- Du latin *furcaria, de furca (« fourche, potence ») et le sens de notre « gibier de potence » ;
- Du latin fornix (« prostitué »), fornicaria (« prostituée »).
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| furcia | furcias |
furcia \Prononciation ?\ féminin
- (Argot) Pute.
- Hoy las socias adelantan
que es una barbaridad...,
hay furcias de pelo en pecho,
mujeres de armas tomar,
gachís que rompen cabezas
y superhembras que dan
mulé al hombre que las quiere
seducir o abandonar.
- Hoy las socias adelantan
Synonymes
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
- ↑ « El insulto más sexista que Valle-Inclán reflejó en su obra literaria », ABC cultura, 19 février 2015