gebühren
: Gebühren
Allemand
Étymologie
- Composé de bühren avec la particule inséparable ge-
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich gebühre |
| 2e du sing. | du gebührst | |
| 3e du sing. | er/sie/es gebührt | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich gebührte |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich gebührte |
| Impératif | 2e du sing. | gebühre! |
| 2e du plur. | gebührt! | |
| Participe passé | gebührt | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
gebühren \ɡəˈbyːʁən\ (voir la conjugaison)
- Avoir un droit sur quelque chose.
Erst tranken sie die Gaststätten von München leer, dann die Kneipen von Köln, schließlich die Bars von Stuttgart: Schottlands Fußballer sind raus, aber ihren Fans gebührt ewiger Dank, weil sie die gute Stimmung ins Land brachten.
— (Holger Gertz, « Abschied der Lieblingsgäste », dans Süddeutsche Zeitung, 24 juin 2024 [texte intégral])- Ils ont d'abord vidé les restaurants de Munich, puis les troquets de Cologne et enfin les bars de Stuttgart : les footballeurs écossais sont éliminés, mais leurs supporters méritent une reconnaissance éternelle car ils ont apporté la bonne ambiance dans le pays.
Vocabulaire apparenté par le sens
- zustehen
- sich gehören
- geziemen
- schicken
- ziemen
Dérivés
- Gebühr
- gebührlich
Prononciation
- Berlin : écouter « gebühren [ɡəˈbyːʁən] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes