gliciriza
Espéranto
Étymologie
- Composé de la racine gliciriz (« réglisse ») et de la finale -a (adjectif).
Adjectif
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | gliciriza \ɡli.t͡si.ˈri.za\ |
glicirizaj \ɡli.t͡si.ˈri.zaj\ |
| Accusatif | glicirizan \ɡli.t͡si.ˈri.zan\ |
glicirizajn \ɡli.t͡si.ˈri.zajn\ |
gliciriza \ɡli.t͡si.ˈri.za\
Apparentés étymologiques
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « gliciriza [Prononciation ?] »
Voir aussi
- glicirizo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Bibliographie
- gliciriza sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- glicirizo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "gliciriz-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-a" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).