golpe

Espagnol

Étymologie

Du latin colaphus.

Nom commun

golpe \Prononciation ?\ masculin

  1. Coup.

Dérivés

  • dar el golpe
  • darse un golpe
  • de golpe
  • de un golpe
  • no dar el golpe
  • golpe bajo

Nom commun 2

golpe \Prononciation ?\ masculin

  1. Putsch, coup d’État.

Prononciation

Italien

Étymologie

(Nom 1) Variante de volpe (« renard »).
(Nom 2) De l’espagnol golpe.

Nom commun 1

golpe \Prononciation ?\ masculin

  1. (Vieilli) (Toscane) Renard.
  2. (Agriculture) Nielle.

Nom commun 2

golpe \Prononciation ?\ masculin

  1. Putsch, coup d’État.

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Références

Portugais

Étymologie

Du latin colaphus.

Nom commun

SingulierPluriel
golpe golpes

golpe \gˈɔɫ.pɨ\ (Lisbonne) \gˈɔw.pi\ (São Paulo) masculin

  1. Balafre.
  2. Coup, bataille.
  3. Battage, battement.

Synonymes

Prononciation

Références

  • « golpe » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
  • « golpe », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
  • « golpe », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage

Voir aussi

  • golpe sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)