gravura
Portugais
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| gravura | gravuras |
gravura \gɾɐ.vˈu.ɾɐ\ (Lisbonne) \gɾa.vˈu.ɾə\ (São Paulo) féminin
Apparentés étymologiques
- gravação
Prononciation
- Lisbonne : \gɾɐ.vˈu.ɾɐ\ (langue standard), \gɾɐ.vˈu.ɾɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \gɾa.vˈu.ɾə\ (langue standard), \gɽa.vˈu.ɽə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \gɾa.vˈu.ɾɐ\ (langue standard), \gɾa.vˈu.ɾɐ\ (langage familier)
- Maputo : \grɐ.vˈu.ɾɐ\ (langue standard), \grɐ.vˈu.ɾɐ\ (langage familier)
- Luanda : \gɾɐ.vˈu.ɾɐ\
- Dili : \gɾə.vˈu.ɾə\
Références
- « gravura » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « gravura », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « gravura », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « gravura », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- gravura sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)