griechisch

Voir aussi : Griechisch

Allemand

Étymologie

Du moyen haut-allemand kriechisch, du vieux haut allemand chriehhisc, issus du latin Graecus et du grec ancien Γραικός (Graikós).

Adjectif

Nature Terme
Positif griechisch
Comparatif griechischer
Superlatif am griechischsten
Déclinaisons

griechisch \ˈɡriː.çɪʃ\

  1. Grec, qui est relatif aux grecques et à la Grèce.
    • Er brachte seine griechische Ehefrau mit.
      Il a amené son épouse grecque.
    • Vor allem die Billigfluggesellschaft Ryanair, die ihre Umläufe besonders eng taktet, schlägt Alarm. Sie meldet für dieses Jahr bereits über 5000 verspätete Flüge infolge der Misere in Griechenland. Betroffen waren fast eine Million Passagierinnen und Passagiere. Auch andere Airlines klagen über die Dauerkrise im griechischen Luftraum.  (Gerd Höhler, « Wie Griechenland den Flugverkehr in Europa ausbremst », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 8 août 2025 [texte intégral])
      La compagnie à bas prix Ryanair, qui organise ses rotations selon un horaire particulièrement serré, tire notamment la sonnette d'alarme. Elle fait état de plus de 5 000 vols retardés cette année en raison de la situation difficile en Grèce. Près d’un million de passagers ont été touchés. D'autres compagnies aériennes se plaignent également de la crise persistante dans l’espace aérien grec.
  2. Grec, appartenant à la langue grecque. (Non gradable, pas de déclinaison au comparatif et au superlatif).
    • Ich habe wieder ein paar griechische Wörter gelernt.
      J'ai réappris quelques mots de grec.
    • Die Winkel des Dreiecks werden mit griechischen Buchstaben beschriftet.  (Andreas Schneider, « Höhensatz », dans Mathebibel, 19 octobre 2025 [texte intégral])
      Les angles du triangle sont désignés par des lettres grecques.

Synonymes

Antonymes

Dérivés

Vocabulaire apparenté par le sens

Hyperonymes

Hyponymes

Prononciation

Sources

Bibliographie

  • Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 514.
  • Harrap’s – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, p 128.