gruwen
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
gruwen \Prononciation ?\ intransitif
| Présent | Prétérit | |
|---|---|---|
| ik | gruw | gruwde |
| jij | gruwt | |
| hij, zij, het | gruwt | |
| wij | gruwen | gruwden |
| jullie | gruwen | |
| zij | gruwen | |
| u | gruwt | gruwde |
| Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
| hebben | gruwend | gegruwd |
- Frémir à l’idée (de quelque chose), avoir en horreur.
Ik gruw van die verhalen.
- Ces histoires me font frémir.
Ik gruw van hem.
- Je l’ai en horreur.
Synonymes
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 82,8 % des Flamands,
- 96,0 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « gruwen [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]