heften
Allemand
Étymologie
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich hefte |
| 2e du sing. | du heftest | |
| 3e du sing. | er/sie/es heftet | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich heftete |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich heftete |
| Impératif | 2e du sing. | hefte! |
| 2e du plur. | heftet! | |
| Participe passé | geheftet | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
heften \ˈhɛftn̩\ (voir la conjugaison)
- Attacher, lier, relier.
Deshalb noch mal zum Mitschreiben: Ein Feminist ist ein Mann, der Frauen Hasenohren (...) aufsetzt und ihnen ein Stummelschwänzchen (...) an den Popo heftet, bevor er sie zur Jagd freigibt.
— (Violetta Simon, « "Ich bin Feminist" », dans Süddeutsche Zeitung, 25 juillet 2012 [texte intégral])- Nous répétons donc pour que vous puissiez prendre note : un féministe est un homme qui met des oreilles de lapin (...) aux femmes et leur attache une petite queue (...) sur les fesses avant de déclarer la chasse ouverte.
- Fixer.
Lupins Blick war auf Sirius geheftet.
— (J. K. Rowling, Harry Potter und der Orden des Phönix, Chapitre Der Orden des Phönix, Carlsen (maison d'édition))- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Hyponymes
Variantes
- haften (« adhérer, assurer »)
Dérivés
Prononciation
- Berlin (Allemagne) : écouter « heften [ˈhɛftn̩] »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin heften → consulter cet ouvrage
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage