herabfallen

Allemand

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich falle herab
2e du sing. du fällst herab
3e du sing. er/sie/es fällt herab
Prétérit 1re du sing. ich fiel herab
Subjonctif II 1re du sing. ich fiele herab
Impératif 2e du sing. fall herab
falle herab!
2e du plur. fallt herab!
Participe passé herabgefallen
Auxiliaire sein
voir conjugaison allemande

herabfallen \hɛˈʁapˌfalən\ (voir la conjugaison)

  1. Tomber en direction du locuteur.
    • Das Himmelbett, so man es sich leisten konnte, minderte diese Probleme. Der „Himmel“ schützte vor dem von der oft nicht dichten Bretterdecke herabfallenden Ungeziefer. Man stelle sich vor, der Hausvater sitzt im Bett, schnarcht mit offenem Mund und es fällt ihm „etwas“ hinein.  (Jürgen Rieger, « Warum hatten die Menschen früher so kurze Betten? », dans Dorf- und Heimatmuseum Winterbach, 15 juin 2020 [texte intégral])
      Le lit à baldaquin, pour ceux qui pouvaient se le permettre, atténuait ces problèmes. Le « ciel » protégeait des insectes qui tombaient souvent du plafond en planches peu étanche. Imaginez le père de famille assis dans son lit, ronflant la bouche ouverte, et « quelque chose » lui tombant dedans.

Note : La particule herab de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule herab et le radical du verbe.

Synonymes

Antonymes

  • herauffallen

Hyperonymes

Prononciation

Références