heroiĉo
Espéranto
Étymologie
- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | heroiĉo \he.ro.ˈi.t͡ʃo\ |
heroiĉoj \he.ro.ˈi.t͡ʃoj\ |
| Accusatif | heroiĉon \he.ro.ˈi.t͡ʃon\ |
heroiĉojn \he.ro.ˈi.t͡ʃojn\ |
heroiĉo \he.ro.ˈi.t͡ʃo\ (pour une femme, on dit : heroino)
Notes
- Le suffixe non officiel -iĉ- est utilisé dans plusieurs propositions de réformes de l’espéranto dans le but de supprimer le sexisme supposé de l’espéranto, mais il n’est pas compris ou accepté par tous les espérantophones. Par défaut, la forme en -o représente les deux sexes (excepté quelques termes de parenté) et la forme féminine est formée par le suffixe -in-.
Apparentés étymologiques
- Voir les dérivés de heroo
Prononciation
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )