herunterfließen
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich — |
| 2e du sing. | du — | |
| 3e du sing. | er/sie/es fließt herunter | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich floss herunter |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich flösse herunter |
| Impératif | 2e du sing. | —! |
| 2e du plur. | —! | |
| Participe passé | heruntergeflossen | |
| Auxiliaire | sein | |
| voir conjugaison allemande | ||
herunterfließen \hɛˈʁʊntɐˌfliːsn̩\ (voir la conjugaison)
- Couler vers le bas, en direction du locuteur.
Note : La particule herunter de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule herunter et le radical du verbe.
Synonymes
- ablaufen
- herunterrinnen
Hyperonymes
Vocabulaire apparenté par le sens
- hinunterfließen
Dérivés
- Herunterfließen
- herunterfließend
- heruntergeflossen
Variantes orthographiques
- herunterfliessen (Suisse, Liechtenstein)
Prononciation
- Berlin : écouter « herunterfließen [hɛˈʁʊntɐˌfliːsn̩] »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage