hinterhersehen

Allemand

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich sehe hinterher
2e du sing. du siehst hinterher
3e du sing. er/sie/es sieht hinterher
Prétérit 1re du sing. ich sah hinterher
Subjonctif II 1re du sing. ich sähe hinterher
Impératif 2e du sing. sieh hinterher!
2e du plur. seht hinterher!
Participe passé hinterhergesehen
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

hinterhersehen \hɪntɐˈheːɐ̯ˌzeːən\ (voir la conjugaison)

  1. Regarder, observer (quelque chose qui s’éloigne).
    • Jonas sah ihr hinterher, (...), sah zu, wie seine Frau sich von ihm entfernte.  (Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015)
      Jonas la regarda (...) ; il observa sa femme s’éloigner de lui.

Note : La particule hinterher de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule hinterher et le radical du verbe.