hinunterschmeißen
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich schmeiße hinunter |
| 2e du sing. | du schmeißt hinunter | |
| 3e du sing. | er/sie/es schmeißt hinunter | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich schmiss hinunter |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich schmisse hinunter |
| Impératif | 2e du sing. | schmeiß hinunter schmeiße hinunter! |
| 2e du plur. | schmeißt hinunter! | |
| Participe passé | hinuntergeschmissen | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
hinunterschmeißen \hɪˈnʊntɐˌʃmaɪ̯sn̩\ (voir la conjugaison)
Note : La particule hinunter de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule hinunter et le radical du verbe.
Synonymes
Vocabulaire apparenté par le sens
Variantes orthographiques
- hinunterschmeissen (Suisse, Liechtenstein)
Prononciation
- Berlin : écouter « hinunterschmeißen [hɪˈnʊntɐˌʃmaɪ̯sn̩] »
Anagrammes
Le modèle d’anagrammes n’existe pas. Cliquez ici pour le créer.