hinunterstoßen

Allemand

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich stoße hinunter
2e du sing. du stößt hinunter
3e du sing. er/sie/es stößt hinunter
Prétérit 1re du sing. ich stieß hinunter
Subjonctif II 1re du sing. ich stieße hinunter
Impératif 2e du sing. stoß hinunter
stoße hinunter!
2e du plur. stoßt hinunter!
Participe passé hinuntergestoßen
Auxiliaire haben
sein
voir conjugaison allemande

hinunterstoßen \hɪˈnʊntɐˌʃtoːsn̩\ (voir la conjugaison)

  1. pousser vers le bas.

Note : La particule hinunter de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule hinunter et le radical du verbe.

Vocabulaire apparenté par le sens

Variantes orthographiques

  • hinunterstossen (Suisse, Liechtenstein)

Prononciation

Références

  • DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage

Anagrammes

Le modèle d’anagrammes n’existe pas. Cliquez ici pour le créer.