hipopotamo
Espéranto
Étymologie
- Du français hippopotame, issu du latin hippopotamus, issu du grec ancien ἱπποπόταμος, hippopótamos (« cheval du fleuve »).
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | hipopotamo \hi.po.po.ˈta.mo\ |
hipopotamoj \hi.po.po.ˈta.moj\ |
| Accusatif | hipopotamon \hi.po.po.ˈta.mon\ |
hipopotamojn \hi.po.po.ˈta.mojn\ |
hipopotamo \hi.po.po.ˈta.mo\ mot-racine 1OA
Dérivés
- hipopotama : d’hippopotame
Hyponymes
Individus :
- virhipopotamo : hippopotame mâle
- hipopotamino : hippopotame femelle
- hipopotamido : jeune hippopotame (neutre)
- virhipopotamido : jeune hippopotame mâle
- hipopotamidino : jeune hippopotame femelle
Dérivés
- hipopotamaĵo : viande d’hippopotame
Hyperonymes
- mamulo : mammifère
- familio de hipopotamedoj : famille des hippopotamidés -- Hippopotamidae (wikispecies)
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « hipopotamo [Prononciation ?] »
Voir aussi
- hipopotamo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Bibliographie
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- hipopotamo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- hipopotamo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "hipopotam-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
- mot composé de hipopotam- et -o « substantif »
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| hipopotamo \Prononciation ?\ |
hipopotami \Prononciation ?\ |
hipopotamo