hochkriechen

Allemand

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich krieche hoch
2e du sing. du kriechst hoch
3e du sing. er/sie/es kriecht hoch
Prétérit 1re du sing. ich kroch hoch
Subjonctif II 1re du sing. ich kröche hoch
Impératif 2e du sing. kriech hoch
krieche hoch!
2e du plur. kriecht hoch!
Participe passé hochgekrochen
Auxiliaire sein
voir conjugaison allemande

hochkriechen \ˈhoːxˌkʁiːçn̩\ (voir la conjugaison)

  1. Monter en rampant.

Note : La particule hoch de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule hoch et le radical du verbe.

Synonymes

Antonymes

  • herunterkriechen
  • hinunterkriechen
  • runterrutschen

Vocabulaire apparenté par le sens

Prononciation