imprensa
Portugais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| imprensa | imprensas |
imprensa \ĩ.pɾˈẽ.sɐ\ (Lisbonne) \ĩ.pɾˈẽj.sə\ (São Paulo) féminin
- Presse.
"O Brasil vive um momento excecional na sua relação com Portugal", disse o chefe de Estado brasileiro, em entrevista à imprensa internacional em Bruxelas e respondendo a uma questão da agência Lusa, no final de ter participado numa cimeira de dois dias da União Europeia com a América Latina e Caraíbas.
— (Lusa/DN, « Lula ironiza que em breve número de brasileiros em Portugal será maior que população portuguesa », dans Diário de Notícias, 19 juillet 2023 [texte intégral])- "Le Brésil vit un moment exceptionnel dans ses relations avec le Portugal", a déclaré le chef de l'État brésilien lors d’un entretien avec la presse internationale à Bruxelles et en réponse à une question de l’agence Lusa, à l'issue de sa participation à un sommet de deux jours de l'Union européenne avec l'Amérique latine et les Caraïbes.
Sempre que o presidente planeja uma atividade fora do Planalto, uma equipe precursora vai na frente para avaliar todos os riscos, as aberturas das vias, o posicionamento da imprensa, e planejar todo o percurso. Dois dias antes, porém, Lula discordou do planejamento feito pela equipe.
— (Luciana Lima, « PlatôBR: Lula pediu contato com ‘povo’ na Favela do Moinho e se expôs ao PCC », dans IstoÉ, 19 septembre 2025 [texte intégral])- Chaque fois que le président prévoit une activité en dehors du Planalto, une équipe précurseur part en avant pour évaluer tous les risques, l’ouverture des voies, le positionnement de la presse et planifier tout le parcours. Deux jours avant, cependant, Lula a désapprouvé la planification faite par l’équipe.
A imprensa da tarde ocupou-se do caso a partir desse dia e perguntou se a municipalidade se propunha ou não a agir e que medidas de urgência tencionava adotar para proteger seus munícipes dessa repugnante invasão.
— (Albert Camus, traduit par Valerie Rumjanek, A Peste, Editora Record, Rio de Janeiro, 2017)- La presse du soir s’empara de l’affaire, dès ce jour-là, et demanda si la municipalité, oui ou non, se proposait d’agir et quelles mesures d’urgence elle avait envisagées pour garantir ses administrés de cette invasion répugnante.
Synonymes
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe imprensar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| você/ele/ela imprensa | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) imprensa |
imprensa \ĩ.pɾˈẽ.sɐ\ (Lisbonne) \ĩ.pɾˈẽj.sə\ (São Paulo)
Prononciation
- Lisbonne : \ĩ.pɾˈẽ.sɐ\ (langue standard), \ĩ.pɾˈẽ.sɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \ĩ.pɾˈẽj.sə\ (langue standard), \ĩ.pɽˈẽ.sə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \ĩ.pɾˈẽ.sɐ\ (langue standard), \ĩ.pɾˈẽ.sɐ\ (langage familier)
- Maputo : \ĩ.prˈẽ.sɐ\ (langue standard), \ĩm.prˈẽj.sɐ\ (langage familier)
- Luanda : \ĩm.pɾˈẽj.sɐ\
- Dili : \ĩm.pɾˈẽ.sə\
- Porto (Portugal) : écouter « imprensa [ĩ.pɾˈẽ.sɐ] »
- États-Unis : écouter « imprensa [ĩ.pɾˈẽ.sɐ] »
Références
- « imprensa » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « imprensa », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « imprensa », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « imprensa », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- imprensa sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)