inclusiu
Catalan
Ébauche en catalan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
- Du latin inclusivus.
Adjectif
| Nombre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | inclusiu [iŋkluˈziw] |
inclusius [iŋkluˈziws] |
| Féminin | inclusiva [iŋkluˈziβə] |
inclusives [iŋkluˈziβəs] |
inclusiu [iŋkluˈziw]
Dérivés
Prononciation
- prononciation générale : [iŋkluˈziw]
- valencien central : [iŋkluˈsiw]
Ébauche en occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
- Du latin inclusivus.
Adjectif
| Nombre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | inclusiu \iŋklyˈziw\ |
inclusius \iŋklyˈziws\ |
| Féminin | inclusiva \iŋklyˈzi.βo̞\ |
inclusivas \iŋklyˈzi.βo̞s\ |
inclusiu [iŋklyˈziw] (graphie normalisée)
Dérivés
Prononciation
- languedocien : [iŋklyˈziw]
- rouergat : [iŋklyˈzju]
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage