israelita
Espagnol
Étymologie
- Du latin Israelitae.
Adjectif
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| israelita | israelitas |
israelita \iz.ra.eˈli.ta\ masculin et féminin identiques
Prononciation
- Madrid : \iz.ra.eˈli.ta\
- Séville : \ih.ra.eˈli.ta\
- Mexico, Bogota : \iz.ra.eˈli.t(a)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ih.ra.eˈli.ta\
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « israelita [iz.ra.eˈli.t(a)] »
Italien
Étymologie
- Du latin Israelitae.
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | israelito \iz.ra.e.ˈli.to\ |
israeliti \iz.ra.e.ˈli.ti\ |
| Féminin | israelita \iz.ra.e.ˈli.ta\ |
israelite \iz.ra.e.ˈli.te\ |
israelita \iz.ra.e.ˈli.ta\ masculin et féminin identiques au singulier
- Relatif au peuple d’Israël issu de Jacob : israélite.
- Relatif aux Juifs et à leur religion : israélite.
Synonymes
Nom commun
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | israelito \iz.ra.e.ˈli.to\ |
israeliti \iz.ra.e.ˈli.ti\ |
| Féminin | israelita \iz.ra.e.ˈli.ta\ |
israelite \iz.ra.e.ˈli.te\ |
israelita \iz.ra.e.ˈli.ta\ masculin et féminin identiques au singulier
- Celui, celle qui appartient à la religion juive : un ou une Israélite.
Synonymes
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
- Du latin Israelitae.
Adjectif
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| israelita \is.ra.e.ˈli.to̯\ |
israelitas \is.ra.e.ˈli.to̯s\ |
israelita \is.ra.e.ˈli.to̯\ masculin et féminin identiques (graphie normalisée)
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| israelita \is.ra.e.ˈli.to̯\ |
israelitas \is.ra.e.ˈli.to̯s\ |
israelita \is.ra.e.ˈli.to̯\ masculin et féminin identiques (graphie normalisée)
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2