izan

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

izan \i.s̻an\ (voir la conjugaison)

  1. Auxiliaire s'associant à un participe pour former les formes finies de la plupart des verbes :
    • Verbes intransitifs (sujet absolutif).
    • Zer gertatu da?
      Que s'est-il passé ?
    • Ez naiz inoiz Euskal Herrian egon.
      Je n'ai jamais été au Pays basque.
    • Verbes transitifs indirects (sujet absolutif, objet datif).
    • Txapela erori zaio.
      Son chapeau est tombé. (lit. « le chapeau lui est tombé »)
    • Etorri zitzaigun.
      Il est venu à nous.
    • Verbes transitifs directs (sujet ergatif, objet absolutif).
    • Liburua irakurri dut.
      J'ai lu le livre.
    • Hondarribian ikusten zaituztegu.
      Nous vous voyons à Fontarrabie.
    • Verbes ditransitifs (sujet ergatif, objet direct absolutif, objet indirect datif).
    • Liburua eman nizun.
      Je vous ai donné le livre.
  2. Être, exister.
    • Izan ala ez izan.
      Être ou ne pas être.
    • Ez gaituk gehiago elgarrekin izango.
      Nous ne serons plus ensemble.
    • Bihar merkatuan izango naiz.
      Demain, je serai au marché.
  3. Se trouver, être.
  4. Avoir.
    • Bihar greba izango da.
      Demain il y aura grève.
    • Gose naiz.
      J'ai faim.
    • Diru asko du.
      Il a beaucoup d'argent.
  5. Arriver, advenir.
    • Zer duzu ?
      Que t'arrive-t-il ?
  6. Avoir l'habitude .

Nom commun

izan

  1. Essence, être, existence.

Prononciation

Références

Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : izan (liste des auteurs et autrices).