jaupar
Verbe
jaupar
- Variante de japar.
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6
Étymologie
- De l’ancien occitan jaupar.
Verbe
jaupar \d͡ʒawˈpaː\ (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison) intransitif
Notes
- Cette variante ne semble usitée que dans la plus grande partie du domaine languedocien. Les prononciations provençales indiquées restent purement indicative.
Variantes
- japar (limousin, provençal, vivaro-alpin, rouergat)
Synonymes
Dérivés
- jaupadís
- jaupaire
- jauparèl
- jaupariá
- jaupilhar
Apparentés étymologiques
- jaup
- jaupa
Prononciation
- languedocien : [d͡ʒawˈpa]
- provençal : [d͡ʒɔwˈpa]
- provençal rhodanien : [d͡ʒuwˈpa], [d͡ʒuˈpa]
- France (Béarn) : écouter « jaupar [Prononciation ?] »
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Pèir Morà, Tot en gascon, Éditions des régionalismes, 2011