judicat
Français
Étymologie
- (Nom commun 1) (Date à préciser) Du latin judicatus (« jugé ») → voir judicateur et judicatrice.
- (Nom commun 2) (Date à préciser) Du latin Judex Provincae.
Nom commun 1
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| judicat | judicats |
| \ʒy.di.ka\ | |
judicat \ʒy.di.ka\ masculin
- (Logique) Attribut d'une proposition.
Ces plages sont indifférentes encore et déterminées seulement par la figure mince, presque imperceptible et centrale, qui désigne l’être ; elles fonctionnent, autour de ce « judicateur », comme la chose à juger le judicande, et la chose jugée le judicat.
— (Antoine Destutt de Tracy, Élements d’idéologie, an XII (1805))
Traductions
- Croate : judikat (hr)
Nom commun 2
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| judicat | judicats |
| \ʒy.di.ka\ | |
judicat \ʒy.di.ka\ masculin
Traductions
- Croate : judikat (hr)
Prononciation
- La prononciation \ʒy.di.ka\ rime avec les mots qui finissent en \ka\.
- France (Toulouse) : écouter « judicat [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « judicat [Prononciation ?] »
- Cesseras (France) : écouter « judicat [Prononciation ?] »
Voir aussi
- Judicat sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- « judicat », dans Antoine de Rivarol, Dictionnaire classique de la langue française, 1827
Ébauche en ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
- Du latin judicatum.
Nom commun
judicat masculin
- Jugement, chose jugée.
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6