jusqu’à présent
Français
Étymologie
Locution adverbiale
| Invariable |
|---|
| jusqu’à présent \ʒys.k‿a pʁe.zɑ̃\ |
jusqu’à présent \ʒys.k‿a pʁe.zɑ̃\
- Jusqu’au moment de l’énonciation.
De nouvelles fractures ont été découvertes au col de l’Echelle. Jusqu’à présent, les éruptions volcaniques aux Antilles ne s’accompagnaient pas d'activités sismiques accrues à quelques exceptions près.
— (Maurice Joseph-Gabriel, La Guadeloupe pittoresque: mémento-guide, Éditions Roudil, 1978, page 36)Cette évidence qui, jusqu’à présent, ne lui avait même jamais effleuré l’esprit, devenait subitement la cause d’un effroi engourdissant.
— (Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, 2018)
Traductions
- Allemand : bislang (de), bisher (de), bis jetzt (de)
- Anglais : so far (en), up to now (en)
- Breton : betek-henn (br)
- Danois : hidtil (da)
- Italien : finora (it)
- Letton : līdz šim (lv)
- Norvégien (bokmål) : frem til da (no)
- Portugais : até agora (pt), até este momento (pt)
- Russe : до сих пор (ru) do sih por
- Same du Nord : dássážii (*)
- Soninké : ma waca (se lit: ma wathia) (*)
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « jusqu’à présent [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « jusqu’à présent [Prononciation ?] »