kemmañ
: kemman
Étymologie
- Dérivé de kemm (« changement, différence, échange »), avec le suffixe -añ.
Verbe
| Mutation | Infinitif |
|---|---|
| Non muté | kemmañ |
| Adoucissante | gemmañ |
| Spirante | cʼhemmañ |
kemmañ \ˈkɛ.mːã\ intransitif-transitif direct (voir la conjugaison), base verbale kemm-
- Changer.
[...], hogen ne gar ket gortoz, evel-se emañ, ne cʼhallan ket he cʼhemmañ bremañ.
— (Jean-Marie Michel, Ur sizhunvezh dispacʼh, in Al Liamm, no 142, septembre-octobre 1970, page 379)- [...], mais elle n’aime pas attendre, elle est comme ça, je ne peux pas la changer maintenant.
Tammig-ha-tammig e teuas ar gwelead roz da gemmañ en un doare souezhus.
— (Per Denez, Glas evel daoulagad cʼhlas na oant ket ma re, Al Liamm, 1979, page 99)- Petit à petit la planche de roses se mit à changer de façon surprenante.
- Échanger.
Variantes dialectales
- kemmiñ
Synonymes
Dérivés
Références
- « kemma, trei » dans François Vallée, Grand dictionnaire français-breton, Édition de l'Impression commerciale de Bretagne, Rennes, 1931-1933, 817 pages, page 110a
- Roparz Hemon, Nouveau dictionnaire breton français, Al Liamm, 6e édition revue et augmentée, 1978, page 438b
- Martial Ménard, Dictionnaire français-breton, Éditions Palantines, 2012, ISBN 978-2-35678069-0, page 232a