kentern
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich kentere |
| 2e du sing. | du kenterst | |
| 3e du sing. | er/sie/es kentert | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich kenterte |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich kenterte |
| Impératif | 2e du sing. | kentere! |
| 2e du plur. | kentert! | |
| Participe passé | gekentert | |
| Auxiliaire | sein haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
kentern \ˈkɛntɐn\ (voir la conjugaison)
- Chavirer.
Das Schiff kentert und ihr strandet auf einer unbewohnten Insel.
— (Robby Geyer, Thema im Unterricht/Extra: Politik fur Einsteiger, Vierte Auflage, Arbeitsblatt 04 [www.bpb.de/thema-im-unterricht → lire en ligne])- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
Apparentés étymologiques
- Kentern
Prononciation
- \ˈkɛntɐn\
- Berlin : écouter « kentern [ˈkɛntɐn] »
- \ˈkɛn.tɛrn\
Références
- Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : kentern (liste des auteurs et autrices).