kerawanan

Indonésien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

kerawanan \Prononciation ?\

  1. Chagrin, tristesse.
    Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Émotion.
    Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  3. Dangerosité.
    Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  4. Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
    Sekali lagi, besarnya distorsi angka terutama menunjukkan  ((id))  kerawanan     data tersebut.[1]
    • Une fois encore, l’ampleur de la distorsion des chiffres, principalement, indique  ((id))  kerawanan     de ces données.
    Exemple à vérifier. (Modifier)

Apparentés étymologiques

Références

  1. Patrik Levang, traduit par Sri Ambar Wahyuni Prayoga, Ayo ke tanah sabrang : Transmigrasi di Indonesia (La terre d’en face - La transmigration en Indonésie), KPG, Jakarta, Décembre 2003, 362 pages, ISBN 9799100038, page 23