klatschen
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich klatsche |
| 2e du sing. | du klatschst | |
| 3e du sing. | er/sie/es klatscht | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich klatschte |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich klatschte |
| Impératif | 2e du sing. | klatsch klatsche! |
| 2e du plur. | klatscht! | |
| Participe passé | geklatscht | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
klatschen \ˈklat͡ʃn̩\ (voir la conjugaison)
- Applaudir, faire clap clap avec les mains, taper les mains.
Die Tauben picken das Brot vom Boden auf, aber wenn jemand in die Hände klatscht, fliegen sie alle gleichzeitig auf.
- Les pigeons picorent le pain au sol, mais si quelqu’un tape dans ses mains, ils s’envolent tous en même temps.
Erst in den frühen Morgenstunden war er soweit. Er klatschte in die Hände. Aufstehen, keine Zeit verlieren! Ein Endpunkt des Kanals sei bestimmt, man müsse schnell zum anderen.
— (Daniel Kehlmann, traduit par Juliette Aubert, Die Vermessung der Welt, Rohwolt, Hamburg, 2005)
Verschlafen fragte Bonpland, ob er befürchte, jemand könne ihm zuvorkommen. Am Ende der Welt, nach all den Jahrhunderten, in denen der gottverdammte Fluß keinen Menschen interessiert habe.- Ce n’est que dans les premières heures de la matinée qu’il eut terminé. Il frappa dans ses mains. Debout, pas de temps à perdre ! Une extrémité du canal était localisée, il fallait vite se rendre à l’autre.
Craignait-il que quelqu’un ne le devance ? demanda Bonpland, tout endormi. Au bout du monde, après des centaines d’années durant lesquelles ce satané fleuve n’avait intéressé personne ?
- Ce n’est que dans les premières heures de la matinée qu’il eut terminé. Il frappa dans ses mains. Debout, pas de temps à perdre ! Une extrémité du canal était localisée, il fallait vite se rendre à l’autre.
- Clapoter.
- Cancaner.
Synonymes
- applaudieren
- ablästern
- herziehen
- lästern
- tratschen
- ohrfeigen
- prügeln
Dérivés
- Klatsch ou Klatsche
- Café Klatsch, Kaffeeklatsch
Prononciation
- (Allemagne) : écouter « klatschen [ˈklat͡ʃn̩] »
- Berlin (Allemagne) : écouter « klatschen [ˈklat͡ʃn̩] »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin klatschen → consulter cet ouvrage