kneedbaar
Néerlandais
Étymologie
Adjectif
| Forme | Positif | Comparatif | Superlatif |
|---|---|---|---|
| Forme indéclinée | kneedbaar \ˈknet.bar\ |
kneedbaarder \ˈknet.bar.dər\ |
kneedbaarst \ˈknet.barst\ |
| Forme déclinée | kneedbare \ˈknet.ba.rə\ |
kneedbaardere \ˈknet.bar.də.rə\ |
kneedbaarste \ˈknet.bar.stə\ |
| Forme partitive | kneedbaars \ˈknet.bars\ |
kneedbaarders \ˈknet.bar.dərs\ |
— |
kneedbaar \ˈknet.bar\
- Malléable.
Klei en deeg zijn kneedbaar.
- L’argile et la pâte sont malléables.
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,1 % des Flamands,
- 98,6 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « kneedbaar [ˈknet.bar] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]