kosketuskohta

Étymologie

Composé de kosketus contact ») et de kohta endroit »).

Nom commun

Déclinaison
Cas Singulier Pluriel
Nominatif kosketuskohta kosketuskohdat
Génitif kosketuskohdan kosketuskohtien
kosketuskohtain (rare)
Partitif kosketuskohtaa kosketuskohtia
Accusatif kosketuskohta[1]
kosketuskohdan[2]
kosketuskohdat
Inessif kosketuskohdassa kosketuskohdissa
Élatif kosketuskohdasta kosketuskohdista
Illatif kosketuskohtaan kosketuskohtiin
Adessif kosketuskohdalla kosketuskohdilla
Ablatif kosketuskohdalta kosketuskohdilta
Allatif kosketuskohdalle kosketuskohdille
Essif kosketuskohtana kosketuskohtina
Translatif kosketuskohdaksi kosketuskohdiksi
Abessif kosketuskohdatta kosketuskohditta
Instructif kosketuskohdin
Comitatif kosketuskohtine-[3]
Notes [1] [2] [3]

[1]

  • Comme complément d’un infinitif dans une
    phrase positive dont le sujet est la troisième personne
    du singulier sans aucun pronom.
  • Comme complément d’un infinitif dans une
    phrase positive passive.
  • Dans toutes les phrases passives à n’importe
    quel mode.
  • Dans une phrase impérative positive dont le
    sujet est la deuxième personne du singulier, ou la
    première ou deuxième personne du pluriel.

[2]

  • Dans les phrases actives positives aux modes
    indicatif, conditionnel ou potentiel.
  • Dans une phrase impérative positive dont le
    sujet est la troisième personne du singulier ou du
    pluriel.

[3]

  • Un suffixe possessif s’ajoute dans le cas des
    noms communs.
Avec suffixes
possessifs
Singulier Pluriel
1re personne kosketuskohtani kosketuskohtamme
2e personne kosketuskohtasi kosketuskohtanne
3e personne kosketuskohtansa

kosketuskohta \ˈkosketusˌkohtɑ\

  1. Point de contact.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Forme de nom commun

kosketuskohta \ˈkosketusˌkohtɑ\

  1. Accusatif II singulier de kosketuskohta.