kregiñ
: kregin
Étymologie
Verbe
| Mutation | Infinitif |
|---|---|
| Non muté | kregiñ |
| Adoucissante | gregiñ |
| Spirante | cʼhregiñ |
kregiñ \ˈkreː.ɡĩ\ intransitif-transitif (voir la conjugaison), base verbale krog-
- Commencer (à).
War a glever n’emañ ket ar cʼhiz gant al lutuned da gregiñ gant o labour a-raok hanternoz.
— (Yeun ar Gow, Ti ar Strafuilh, in Al Liamm, no 93, juillet-août 1961, page 259)- À ce qu’on entend, les lutins n’ont pas pas pour habitude de commencer leur travail avant minuit.
- Mordre.
Kregi a ra ho ki ?
— (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 282)- Votre chien mord-il ?
- Prendre (feu).
An tan na vez ket pell o kregi er plouz.
— (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 282)- Le feu n’est pas long à prendre dans la paille.
- Saisir.
Ha me o kregi en e golier.
— (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 282)- Et voilà que je lui saisis le collet, que je le prends par le collet.
Pa welas edod o vont da gregiñ en aotrou person [...].
— (Lan Inizan, Emgann Kergidu 1, Éditions Al Liamm, 1977, page 154)- Quand il vit que l’on allait attraper le prêtre [...].
Variantes orthographiques
- kregel
- krogout
Références
- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
- ↑ Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Le Chasse-Marée, Douarnenez, 2003, page 436a