lapicera
Espagnol
Ébauche en espagnol
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en espagnol. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
- De lápiz.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| lapicera | lapiceras |
lapicera \Prononciation ?\ féminin
- (Argentine)(Uruguay)(Paraguay)(Bolivie) Stylo-plume, stylo-bille.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Argentine)(Uruguay)(Désuet) Porte-plume.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
- (sens stylo-plume)
- estilográfica
- estilógrafo
- (sens stylo-bille)
- → voir bolígrafo