Voir aussi : MI, Mi, mi, , , m’î, m’i, mị, mỉ, mìː, mi-, -mi, mᵻ, ʼmi

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

\Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

Espagnol

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Forme de pronom personnel

\ˈmi\ masculin et féminin identiques singulier

  1. Moi : forme prépositionnelle de yo.
    • Piensa en cuando sufras,
      Cuando llores, también piensa en ,
      Cuando quieras quitarme la vida,
       (María Teresa Lara, Piensa en mí, 1935.)
      Pense à moi, quand tu souffriras,
      Quand tu pleureras, pense aussi à moi,
      Quand tu voudras mʼôter la vie,

Vocabulaire apparenté par le sens

Prononciation

Étymologie

Apparenté au breton miz mois »).

Nom commun

Déclinaison irrégulière
Indéfini Défini
Cas Singulier Pluriel Singulier Pluriel
Nominatif míonna an mhí na míonna
Vocatif a mhí a mhíonna
Génitif míosa míonna na míosa na míonna
Datif míonna leis an

don mhí

leis na míonna

\Prononciation ?\

  1. Mois.

Prononciation

Kpasam

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

\pbn\

  1. Eau.

Références

Ngiemboon

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

\Prononciation ?\

  1. Rivière, fleuve.

Étymologie

De l’espagnol mi (même sens).

Adjectif possessif

\ˈmi\

  1. Mon, ma.
    • ¿Libro ese, ri kiene fue? – É ri .
      Ce livre-ci,à qui est-il?-C’est le mien (= C’est de moi)
    • Primo ta ndrumí aí lendro kasa.
      Mon cousin dort à l’intérieur de la maison.

Variantes orthographiques

Pronom personnel

\ˈmi\

  1. Moi.
    • É ta-ba nesesitá aí.
      Il/Elle a besoin de moi là.
    • ¡Ay! ma hende tan pegá mí.
      Ay ! Les gens vont me frapper.

Variantes orthographiques

Références

  • Armin Schwegler et Kate Green, Palenquero (Creole Spanish) - Comparative creole syntax. Parallel outlines of 18 creole grammars, 2007 consulter le sur APICS

Yendang

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

\ynq\

  1. Eau.

Références