manga
Français
Étymologie
- (XXe siècle) Du japonais 漫画, manga (de même sens).
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| manga | mangas |
| \mɑ̃.ɡa\ | |
manga \mɑ̃.ɡa\ masculin
- (Bande dessinée, Fiction japonaise) Bande dessinée japonaise, souvent en noir et blanc.
Les illustrateurs de l’atelier rémois 510 TTC choisis par l’agence de publicité se sont fait connaître en travaillant notamment sur les aventures du jeune héros Akira, de Katsuhiro Otomo, l’un des premiers mangas (avec Dragon Ball) à entrer en Europe en 1989.
— (Florence Amalou, La bande dessinée se met au service des publicitaires, Le Monde, 12 janvier 1999)
- (Bande dessinée, Fiction japonaise) Style, stéréotypes et règles implicites de la bande dessinée japonaise.
Certaines caractéristiques du manga proviennent de l’influence des films de Walt Disney sur Osamu Tezuka.
En ce moment, je lis des mangas de Taniguchi, un génie qui m’apprend beaucoup de choses sur les hommes.
— (Muriel Barbery, L’Élégance du hérisson, Gallimard, collection « Folio », 2006, page 113)
- (Audiovisuel) Dessin animé japonais ; anime.
Hier soir, juste au moment où j’allais me coucher, je suis tombée sur un programme télévisé, un manga plus précisément qui m’a emmené loin de mes tracas du quotidien.
— (Carole Luna, Témoignage d’une femme à bout de force, 2008)Dans l’univers des mangas, sont également hybrides les nombreux robots : mecha — robots animés —, cyborgs et autres « transhumains » aux formes fragiles transformés en corps puissants.
— (Joëlle Nouhet-Roseman, Les mangas pour jeunes filles, figures du sexuel à l’adolescence, Éditions Eres, 2011)Né à Tōkyō en 1941, il débute sa carrière comme intervalliste dans les célèbres studios d’animation Tôei, d’où sortent les plus grands mangas japonais.
— (Petit Futé : Japon, 2013–2014, page 68)
Notes
- Le mot manga a aussi été considéré comme féminin, mais l’usage tend à préférer le masculin.
- L’utilisation du mot manga comme adjectif (masculin et féminin identiques) est parfois attestée, mais rare. Exemple : « Dans sa série manga Mushishi, la mangaka Yuki Urushibara se situe dans un registre de réalisme fantastique, ou, pourrait-on dire, de “magie naturelle”, mélange de biologie fondamentale et d’animisme. »
Dérivés
- manga café
- mangaka
- mangaphile
- mangaphilie
- mangathèque
- yonkoma manga (« manga en quatre cases »)
Hyperonymes
Hyponymes
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
- Allemand : Manga (de) masculin
- Anglais : manga (en)
- Coréen : 만화 (ko) manhwa
- Espagnol : manga (es) masculin
- Espéranto : mangao (eo)
- Grec : μάνγκα (el) mánga
- Italien : manga (it) masculin
- Japonais : 漫画 (ja) manga
- Mandarin : 日本漫画 (zh) (日本漫畫) rìběnmànhuà
- Portugais : mangá (pt) masculin
- Russe : манга (ru) manga
- Suédois : manga (sv)
Prononciation
- France : [mɑ̃.ɡa]
- France : [mɑ̃ŋ.ɡa]
- Canada (standard) : [maŋ.ɡa]
- Canada (familier) : [maŋ.ɡɔ]
- France (Muntzenheim) : écouter « manga [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « manga [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « manga [Prononciation ?] »
- Strasbourg (France) : écouter « manga [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « manga [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « manga [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- manga sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
manga \Prononciation ?\
- Mangue.
Manga ehe vivi di owín.
- Cette mangue est aussi douce que le miel.
Références
- Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en gungbe, sous licence CC BY-SA 4.0 : manga (liste des auteurs et autrices).
Anglais
Étymologie
- Du japonais 漫画, manga.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| manga \ˈmæŋ.ɡə\ |
mangas \ˈmæŋ.ɡəz\ |
manga \ˈmæŋ.ɡə\
- (Bande dessinée) Manga.
Vocabulaire apparenté par le sens
- manga figure dans le recueil de vocabulaire en anglais ayant pour thème : livre.
Prononciation
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « manga [Prononciation ?] »
- Royaume-Uni (Sud de l’Angleterre) : écouter « manga [Prononciation ?] »
Espagnol
Étymologie
Nom commun 1
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| manga \ˈmaŋ.ɡa\ |
mangas \ˈmaŋ.ɡas\ |
manga \ˈmaŋ.ɡa\ féminin
Nom commun 2
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| manga | mangas |
manga \ˈmaŋ.ɡa\ masculin
- (Bande dessinée) Manga.
Synonymes
Voir aussi
- manga sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe mangar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| (él/ella/ello/usted) manga | ||
| Impératif | Présent | (tú) manga |
manga \ˈmaŋ.ɡa\
Prononciation
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « manga [ˈmaŋ.ɡa] »
Italien
Étymologie
- Du japonais 漫画, manga.
Nom commun
| Invariable |
|---|
| manga |
manga \Prononciation ?\ masculin invariable
- (Bande dessinée) Manga.
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- manga sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
manga \Prononciation ?\
Prononciation
- Madagascar : écouter « manga [Prononciation ?] »
Voir aussi
- manga sur l’encyclopédie Wikipédia (en malgache)
Étymologie
- Du latin manica (« manche d’un vêtement »).
Nom commun
manga \Prononciation ?\ féminin
Portugais
Étymologie
Nom commun 1
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| manga | mangas |
manga \Prononciation ?\ féminin
- (Habillement) Manche.
Nom commun 2
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| manga | mangas |
manga \Prononciation ?\ féminin
- (Botanique) Mangue.
Dérivés dans d’autres langues
Prononciation
- France : écouter « manga [Prononciation ?] »
Étymologie
- Du japonais 漫画, manga (« dessin sans but »).
Nom commun
| Commun | Indéfini | Défini |
|---|---|---|
| Singulier | manga | mangan |
| Pluriel | mangor | mangorna |
manga \Prononciation ?\ commun