margo

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

margo \Prononciation ?\

  1. Couleur.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Voir aussi

  • margo sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque) 

Latin

Étymologie

Apparenté au germanique marka, « frontière » qui donne marche en français ; de l’indo-européen commun *mereĝ-  frontière »)[1].

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif margo marginēs
Vocatif margo marginēs
Accusatif marginem marginēs
Génitif marginis marginum
Datif marginī marginibus
Ablatif marginĕ marginibus

margo \Prononciation ?\ féminin 3e déclinaison, imparisyllabique

  1. Bord, bordure, margelle, rive.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Marge d’un livre.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  3. Frontière.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  4. Seuil, entrée, vestibule.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Dérivés

  • emargino élargir (les plaies) »)
  • margino entourer d'une bordure »)

Dérivés dans d’autres langues

Références

Portugais

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe margar
Indicatif Présent eu margo
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

margo \ˈmaɾ.gu\ (Lisbonne) \ˈmaɾ.gʊ\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de margar.

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes