marr
: märr
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
marr \Prononciation ?\ (voir la conjugaison)
Prononciation
Étymologie
Nom commun
| Mutation | Singulier | Pluriel 1 | Pluriel 2 | Pluriel 3 |
|---|---|---|---|---|
| Non muté | marr | marrioù | marroù | mirri |
| Adoucissante | varr | varrioù | varroù | virri |
marr \ˈmɑː.r\ féminin
- (Agriculture, Jardinage) Houe.
Hag hi da gavout ar marichal, ha lavarout d’ezañ ober eur varr nevez vat d’ezi.
— (Yann ar Flocʼh, Koñchennou eus Bro ar Ster Aon [Contes du pays de l’Aulne], Kemper, 1950, page 208)- Et elle va trouver le maréchal-ferrant et lui dit de lui fabriquer une bonne houe neuve.
Synonymes
- trañch
Dérivés
Références
- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
- ↑ Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Le Chasse-Marée, Douarnenez, 2003, page 495b
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
marr \Prononciation ?\ (graphie MOGA)
- Mars (mois de l’année).
- Du mouâz d’octob 2008 diq’ô mouâz d marr 2009, … — (Chubri, « Préchée : Lé non d'endret, in·n eritaïj a rdon·në », Chubri.bzh, septembre 2017)
- D’octobre 2008 à mars 2009, …
- Du mouâz d’octob 2008 diq’ô mouâz d marr 2009, … — (Chubri, « Préchée : Lé non d'endret, in·n eritaïj a rdon·në », Chubri.bzh, septembre 2017)
Vocabulaire apparenté par le sens
- marr figure dans le recueil de vocabulaire en gallo ayant pour thème : calendrier.
|
|
|
|
Références
- Préchée : Lé non d'endret, in·n eritaïj a rdon·në sur Chubri.bzh, 2017. Consulté le 9 mars 2018