mascarar
Étymologie
Verbe
mascarar \mas.kaˈɾa\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : se mascarar) (graphie normalisée)
Synonymes
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
- Béarn (Occitanie) : écouter « mascarar [mas.kaˈɾa] »
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Patric Guilhemjoan, Elisa Harrer Diccionnari Occitan / Francés (Gasconha), 3 tòmes (A-D ISBN 978-2-86866-159-3, E-N ISBN 978-2-86866-160-9, O-Z ISBN 978-2-86866-161-6), Per Noste, 2020
- [1] Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
Portugais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
mascarar \mɐʃ.kɐ.ɾˈaɾ\ (Lisbonne) \mas.ka.ɾˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
Prononciation
- Lisbonne : \mɐʃ.kɐ.ɾˈaɾ\ (langue standard), \mɐʃ.kɐ.ɾˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo : \mas.ka.ɾˈa\ (langue standard), \mas.ka.ɽˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \maʃ.ka.ɾˈaɾ\ (langue standard), \maʃ.ka.ɾˈa\ (langage familier)
- Maputo : \maʃ.kɐ.ɾˈaɾ\ (langue standard), \maʃ.kɐ.ɾˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda : \maʃ.kɐ.ɾˈaɾ\
- Dili : \məʃ.kə.ɾˈaɾ\
Références
- « mascarar » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « mascarar », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « mascarar », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « mascarar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes