merrie

Dans d’autres systèmes d’écriture : مَِرِي

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Nombre Singulier Pluriel
Nom merrie merries
Diminutif

merrie \ˈme(ː)ri\

  1. Jument.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Autre alphabet ou système d’écriture

Synonymes

Prononciation

Étymologie

Du vieil écossais mery, issu du moyen anglais mery, merie, issu du vieil anglais merȝe, meriȝe.

Adjectif

merrie *\Prononciation ?\

  1. Joyeux, heureux.
    • Surelie, the difference vulgare put between them [necromancy and witchcraft] is verrie merrie, and in a maner true;  (James VI of Scotland, Daemonologie, Waldegraue, Édimbourg, 1597)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. Qui rend joyeux.
  3. Hilare à cause de la boisson.
  4. Qui procure du plaisir.
  5. Amusant, drôle.
  6. Festif.

Références

  • « merrie » dans William Alexander Craigie, Adam Jack Aitken, James A. C. Stevenson, Margaret G. Dareau, A Dictionary of the Older Scottish Tongue: From the 12th Century to the End of the 17th, Oxford University Press, 2002 → [version en ligne de l’ouvrage]

Néerlandais

Étymologie

Du moyen néerlandais merrie, issu du vieux néerlandais *meria, issu du proto-germanique *marhijō.

Nom commun

Nombre Singulier Pluriel
Nom merrie merries
Diminutif merrietje merrietjes

merrie \ˈmɛ.ri\ féminin (pour un étalon, on dit : hengst)

  1. Jument.

Dérivés dans d’autres langues

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 97,5 % des Flamands,
  • 96,7 % des Néerlandais.

Prononciation

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]