miedo
Espagnol
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| miedo \ˈmje.ðo\ |
miedos \ˈmje.ðos\ |
miedo \ˈmje.ðo\ masculin
- (Psychologie) Peur (perturbation d’angoisse de l’esprit à cause d’un risque ou d’un tort réel ou imaginaire).
Porque un miedo sordo e importante también empezó a cundir.
— (Augusto Roa Bastos, El trueno entre las hojas, 1953)- Parce qu’une peur sourde et importante aussi commença à se propager.
Ya no habrá que andar con miedo
— (Canticuénticos, « Hay secretos », écrit, composé et chanté par Ruth Hillar, dans ¿Por qué, por qué? [écouter en ligne], GOBI Music, Santa Fe de la Vera Cruz (Argentine), 2018)
porque te voy a cuidar.- Tu n’auras plus à avoir peur
Car je prendrai soin de toi.
- Tu n’auras plus à avoir peur
Dérivés
- de miedo (terrible, très bon)
- tener miedo
Prononciation
- Lima (Pérou) : écouter « miedo [Prononciation ?] »
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « miedo [Prononciation ?] »
Étymologie
- De l’espagnol miedo.
Nom commun
miedo \Prononciation ?\ masculin