mim

Voir aussi : mím, mîm, mīm, mỉm

Conventions internationales

Symbole

mim

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du mixtèque d’Alacatlatzala.

Références

Allemand

Forme de verbe

mim \miːm\

  1. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de mimen.
  2. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de mimen.

Prononciation

  • Berlin : écouter « mim [miːm] »

Portugais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel

mim \mˈĩ\ (Lisbonne) \mˈiɲ\ (São Paulo) singulier

  1. Première personne du singulier (eu) après préposition : me, moi.
    • Marcela teve um dissabor com um site de compras de manhã e ligou para Rogério para desabafar. Como ele estava ocupado, ela se irrita (“Ele nunca tem tempo para mim!”).  (Luiz Hanns, A Equação do Casamento, Editora Schwarcz S.A., São Paulo, 2013)
      Marcela a eu un ennui avec un site d'achats en ligne ce matin et a appelé Rogério pour s’épancher. Comme il était occupé, elle s’est énervée (« Il n’a jamais de temps pour moi ! »).
    • Eu não inventei essa moça. Ela forçou dentro de mim a sua existência.  (Clarice Lispector, traduit par Marguerite Wünscher, A hora da estrela, Editora Rocco Ltda., Rio de Janeiro, 2013)
      Je n’ai pas inventé cette jeune fille. Son existence s’est imposée à moi.

Vocabulaire apparenté par le sens

Pronoms personnels en portugais
Nombre Personne Genre Nominatif Accusatif Datif Réfléchi Tonique Tonique réfléchi com + objet indirect
Singulier1re eumemimcomigo
2e tuteticontigo
3eMasculin eleolheseelesiconsigo
Féminin elaaela
Vouvoiement vocêo, avocê
Pluriel1re nós, a gentenosnósconnosco / conosco
2e vósvosvósconvosco
3eMasculin elesoslhesseelessiconsigo
Féminin elasaselas
Vouvoiement vocêsos, asvocês

Prononciation

Références

  • « mim » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
  • « mim », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
  • « mim », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage

Étymologie

Du latin mimus, apparenté à mámit.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif mim mimi
ou mimové
Génitif mima mimů
Datif mimovi mimům
Accusatif mima mimy
Vocatif mime mimi
ou mimové
Locatif mimovi mimech
Instrumental mimem mimy

mim \Prononciation ?\ masculin animé

  1. Mime.
    • Trojice mimů rozesmála děti.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Dérivés

  • mimický

Apparentés étymologiques

Voir aussi

  • mim sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque) 

Références