mittel

Voir aussi : Mittel, mittel-

Allemand

Étymologie

(VIIIe siècle) Du vieux haut allemand mittil via le moyen haut-allemand mittel ; comparer au néerlandais middel, à l’anglais middle, au danois middel, à l’islandais meðal, au norvégien middel, au suédois medel, de même origine proto-germanique, *medja ; plus lointainement apparenté au latin medius et au grec ancien μέσος, mésoscf. DWb & DWDS ci-dessous.

Adjectif 1

Nature Terme
Positif mittel
Comparatif mittler
Superlatif
Déclinaisons

mittel \ˈmɪtl̩\ (archaïque et désuet à la forme positive)

  1. (Actuellement utilisé uniquement comme préfixe mittel-) Moyen.
    • Schieben Sie den Zwetschgendatschi auf mittlerer Schiene in den vorgeheizten Backofen und lassen Sie ihn dort bei 200 – 220 Grad für 30 bis 40 Minuten backen. Der Rand des Zwetschgendatschi soll goldgelb sein.  (Tanja Preuße, « Zwetschgendatschi Rezept », dans Bayerische Spezialitäten, 15 décembre 2024 [texte intégral])
      Enfournez la tarte aux quetsches à mi-hauteur du four préchauffé et laissez-le cuire pendant 30 à 40 minutes à 200 - 220 degrés. Le bord du tarte aux quetsches doit être doré.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. (Phonétique) Moyen.
    • mittlerer Vokal
      voyelle moyenne

Dérivés

Adjectif 2

Nature Terme
Positif mittel
Comparatif non comparable
Superlatif non comparable
indéclinable

mittel \ˈmɪ.tl̩\ non comparable, indéclinable

  1. (Familier) (Utilisé uniquement comme attribut) Moyen, lambda, médiocre.
    • Meine sportlichen Fähigkeiten sind nur mittel. An der Bar bin ich aber Weltmeister.
      Mes capacités sportives ne sont que très moyennes. Au bar, en revanche, je suis champion du monde.

Forme de verbe

mittel \ˈmɪtl̩\

  1. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de mitteln.
  2. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de mitteln.

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Références