morno

Portugais

Étymologie

Du gotique maurnan être triste »)[1]

Adjectif

Singulier Pluriel
Masculin morno
\'mɔr.nu\
mornos
\'mɔr.nuʃ\
Féminin morna
\'mɔr.nɐ\
mornas
\'mɔr.nɐʃ\

morno \mˈoɾ.nu\ (Lisbonne) \mˈor.nʊ\ (São Paulo)

  1. Tiède.
    • As horas passam lentamente a contar parvoíces, a dispersar com um gesto de mão indolente as nuvens de mosquitos que em julho esvoaçam sobre o rio assoreado, a emborcar vodka morna comendo pedacitos de toucinho que Gorkun corta com a sua navalha siberiana.  (Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, Porto, 2012)
      Les heures s’écoulent lentement, à raconter des conneries, disperser d’une main molle les nuages de moustiques qui volettent en juillet au-dessus de la rivière ensablée, lamper de la vodka tiède en mangeant de petits morceaux de lard que Gorkoun découpe avec son couteau sibérien.

Synonymes

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe mornar
Indicatif Présent eu morno
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

morno \mˈoɾ.nu\ (Lisbonne) \mˈor.nʊ\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de mornar.

Prononciation

Références

  • « morno », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage